miércoles, julio 23, 2008

PEZ ERA

Vidrio aciago
amo y esclavo
tu arena muerta
no me deja nadar
en las promesas de otras aguas

Vidrio ciego
turbador de infinitos
chocas contra mis flancos
-paralelos atascados-

y celas en mí
lo que quiere ser dorado

domingo, julio 20, 2008

APENAS, LAMA traducción al francés

Trop de chemins, une couleur altière,
un numéro t'aiguillonnent
et la nuit blanche est la magie
que tu réclames à ta conscience abyssale.

Cependant, le fil qui tranche la piété
pour toi même aussi se refuse
à l'équilibre juste, et peut-être
à la résignation.


Traducción realizada por el poeta Jean Dif